Hiển thị các bài đăng có nhãn cảm xác đi du học. Hiển thị tất cả bài đăng
Hiển thị các bài đăng có nhãn cảm xác đi du học. Hiển thị tất cả bài đăng

Thứ Năm, 8 tháng 8, 2013

Cảm xúc đi du học Nhật Bản

Cảm xúc khi đi du học Nhật Bản – Đi du học là một trong những quyết định quan trọng trong cuộc đời của mỗi con người. Khi được tin mình trúng tuyển ai cũng vui mừng nhưng đằng sau niềm hân hoan đó là sự lo sợ, hoang mang khi phải sống ở nơi đất khách quê người, những bất đồng về ngôn ngữ và văn hóa. Cuộc sống ở Nhật Bản như thế nào? Bạn có sợ hãi? Bạn có lo ngại trước khi đi du học không?
Đừng trả lời vội, hãy chuẩn bị cho mình hành trang tốt nhất trước khi du học Nhật Bản
Ngỡ ngàng với cuộc sống ở Nhật Bản
cam xuc khi di du hoc nhat ban, nhan xet cua du hoc sinh khi di du hoc nhat ban
Cuộc sống ở Nhật Bản có như bạn tưởng tượng?
Cuối cùng mình cũng đã đến được xứ  sở hoa anh đào – Nhật Bản. Khi đặt chân xuống sân bay quốc tế Osaka tôi đã hết sức kinh ngạc và thán phục kỹ thuật của người Nhật, một sân bay nằm giữa biển như một hòn đảo tự nhiên thật sự  làm cho người xem không khỏi bàng hoàng với cuộc sống ở Nhật Bản. Từ sân bay đi bằng xe buýt mất 25 phút, tôi đến được nơi mình sẽ gắn bó suốt 1 năm trời: tòa nhà của quỹ học bổng giao lưu quốc tế Kansai. Đây là  nơi tập trung rất  đông sinh viên của các nước trên thế giới.
Sống trong một môi trường ngôn ngữ như thế này, bản thân tôi cũng phải cố gắng rất nhiều để hòa nhập, tôi tận dụng mọi cơ hội để có thể sử dụng tiếng Nhật mà tôi đã học. Khi còn ở Việt Nam tôi không thường xuyên  sử dụng từ cảm ơn lắm, chỉ khi nào cảm thấy cần thì tôi mới sử dụng. Nhưng ở đây lại không giống như ở Việt Nam, mọi người ở đây lúc nào câu cửa miệng cũng là Konnichiwa(Xin chào), Arigato(Cảm ơn), bắt đầu câu chuyện và kết thúc câu chuyện  họ đều sử dụng 2 từ này.Tôi nghĩ chắc đây là một hình thức lễ nghĩa của người Nhật nên cũng  sử dụng theo. Một hôm nọ, tôi cùng nhóm bạn đi xem phim, khi nhận vé từ người bán vé tôi đã nói Arigato, cô bán vé nhìn tôi ngạc nhiên: ”Em giống người Nhật quá, làm chị bị lầm…”. Nghe được câu đó tôi rất vui và tự thầm nhủ là từ đây sẽ tiếp tục như vậy .Bởi vì người Việt Nam có câu:”Nhập gia tùy tục” mà
Cười vì lạc đường
“Làm sao bây giờ? Đây là đâu nhỉ?”.Tôi thất thanh kêu lên khi phát hiện ra nơi mình đang đứng không giống với bản đồ. Hôm nay tôi thuê xe đạp của trung tâm đi siêu thị mua quà sinh nhật cho nhỏ bạn người Malaysia mới quen.Vì muốn giữ bí mật nên tôi đã đi một mình. Cuối cùng ngồi trên xe đạp 2 tiếng, đi qua 3 cây cầu (Osaka nổi tiếng là có nhiều cầu mà) mà chẳng  thấy siêu thị mình cần tìm đâu cả. Vậy là mình lạc đường rồi. Tôi chợt thấy một bà lão đi bộ tới, tôi đã cầm bản đồ hỏi và bà đã chỉ dẫn hết sức nhiệt tình. Khi thấy khuôn mặt tôi lộ vẻ lo âu, bà đề nghị để bà dẫn đường. Tôi bảo bà lên xe để tôi chở nhưng bà nói không được (lúc đó tôi chẳng hiểu vì sao), thế là tôi dẫn xe đi chung với bà, 2 bà cháu vừa đi vừa nói rôm rả, khua tay múa chân loạn xạ rất vui vẻ (thật ra tôi chỉ nghe thôi, biết gì đâu mà nói, tiếng Nhật còn tệ quá mà). Cuối cùng tôi cũng đến được siêu thị. Đúng là một lần lạc đường thú vị.
Sau chuyến đi này tôi mới biết người dân Osaka rất thân thiện, đặc biệt là các ông lão, bà lão. Cuộc sống ở Nhật Bản của du học sinh là thế đấy!
Du học sinh ở Nhật Bản : Chơi nhiều!!! Học cũng dữ dội!!!

chia se cam xuc khi den nhat ban, cam nhan cua du hoc sinh ve nhat ban
Du học Nhật Bản – Học cũng nhiều, chơi cũng dữ dội
Ở đây từ 9 giờ tối, cuộc sống ở Nhật Bản của các du học sinh náo nhiệt với những cuộc biểu diễn disco đường phố (mọi người thường tập nhảy múa để chuẩn bị cho lễ hội), và đến khoảng 2giờ khuya là trở nên đông đến mức những người đến muộn không thể chen chân được vào bên trong. Mọi người nhảy nhót cho đến gần sáng mới giải tán. Ngày nào cũng vậy nhưng không ai nghỉ học một buổi nào. Trong số các bạn bè quốc tế học ở  đây, tôi cảm thấy ngưỡng mộ những bạn đến từ Âu Mỹ, họ có một cở thể dẻo dai và một thể lực không ai bi kịp.
Thêm một câu chuyện nữa về sự chăm học của du học sinh ở Nhật Bản. Một buổi nọ khoảng 9giờ sáng, tôi đang trên đường đến trường thì đột nhiên gặp một người bạn người Nhật đang đi theo hướng ngược lại. Hỏi thăm xong tôi mới biết suốt từ hôm qua đến giờ người bạn đó học suốt ở thư viện. Từ trước đến nay tôi chưa từng học thâu đêm ở thư viên bao giờ nên rất kinh ngạc. Kinh ngạc hơn nữa là dường như ở đây những chuyện như thế này là chuyện  rất đỗi bình thường. Tôi thật sự rất khâm phục những người bạn ở đây.
Nỗi sợ hãi và nghị lực của du học sinh ở Nhật Bản !
cam nhan ve nhat ban, cam xuc cua du hoc sinh khi du hoc nhat ban
Nghị lực của du học sinh tại Nhật Bản
Khi mới tới Osaka, tôi chỉ biết bập bẹ một ít tiếng Nhật nên rất khó khăn trong giao tiếp. Vì thế khi nói chuyện với tôi những người bạn ở đây nói rất chậm rãi, rõ ràng. Hễ thấy tôi có chút xíu biểu hiện là không hiểu thì họ lại tiếp tục nhẫn nại giải thích. Những lúc đó tôi cảm thấy rất xấu hổ vì mình đã làm phiền người khác quá nhiều. Tôi sợ nói đến mức trở thành một người trầm cảm, không thích giao tiếp. Tôi phải vừa khóc vừa thảo luận với giáo sư nhờ giúp đỡ.
Thế  rồi sau 4 tháng gian nan với cuộc sống ở Nhật Bản, tôi cũng đã lấy lại được niềm tin trong giao tiếp. Tai tôi đã khá quen thuộc với những âm thanh xung quanh vì thế việc giao tiếp cũng dễ dàng hơn.
Tuy nhiên, vẫn có một điều làm tôi đau đầu, đó là phải giao tiếp với những người nói “giọng địa phương”. Osaka thuộc vùng Kansai nên những người trong vùng đều sử dụng giọng địa phương để giao tiếp. Tiếng Nhật thuộc vùng Kansai mềm mại nhiều âm sắc hơn tiếng Nhật chính thống mà tôi học, nghe thì rất vui tai nhưng mà không hiểu gì cả, nên khi giao tiếp với người dân địa phương cả 2 bên vừa nói vừa sử dụng “tay” phụ họa. Tuy khó khăn nhưng cũng rất thú vị.
Đến mùa hè năm nay là chuyến du học ở  Nhật Bản của tôi sẽ kết thúc.  Tỗi bỗng cảm thấy tiếc nuối khi phai quay về, những kỷ niệm vui buồn, cuộc sống ở Nhật Bản mà tôi trải qua gần một năm ở đây tất cả đều được tái hiện lại trong tâm trí. Tôi mong rằng mình sẽ có cơ hội quay trở lại đất nước xinh đẹp này một lần nữa
 




Chìa khóa để du học sinh Việt học tốt ở Nhật

Tại buổi gặp mặt phụ huynh du học sinh Việt Nam diễn ra ở Hà Nội (tháng 5/2010).Đây là kết quả ấn tượng mà các du học sinh Việt Nam đã đạt được trong năm học từ 2008 – 2010, được thầy hiệu trưởng Takizawa Tokuo công bố:

du hoc sinh viet nam tai nhat, du hoc sinh viet nam, du hoc nhat ban
Du học sinh Việt Nam và các thầy giáo Nhật Bản

Khi được hỏi: “Thầy có nhận xét như thế nào về các du học sinh Việt Nam đang học tập tại trường?”, thầy hiệu trưởng với khuân mặt hiền hậu đã trả lời chúng tôi: “Tôi có cảm tình đặc biệt với du học sinh người Việt”. Câu trả lời cũng giúp chúng tôi phần nào hiểu lý do vì sao một “ông giáo” dù đã hơn 80 tuổi nhưng vẫn không ngại ngược xuôi từ Nhật Bản sang Việt Nam để tiếp nhận hồ sơ, đón đưa các em học sinh Việt Nam có đủ điều kiện sang Nhật học tập và làm việc.
Hàng năm nhà trường tiếp nhận hàng trăm em học sinh đến từ các nước Hàn Quốc, Trung Quốc, Nepal, Bangladesh, Sri Lanka, Mông Cổ… So với các du học sinh đến từ các nước khác, học sinh Việt Nam được các thầy cô giáo nhà trường đánh giá rất cao. “Các em rất chăm chỉ, chịu khó, lại trung thực và ngoan hiền, tính cách các em học sinh Việt Nam có rất nhiều điểm tương đồng với người Nhật nên chúng tôi đặc biệt có thiện cảm với các em” – thầy cố vấn Horiguchi Toichiro chia sẻ thêm.

Giống như thầy hiệu trưởng Takizawa, thầy Horiguchi là người “nặng lòng” với đất nước và con người Việt Nam. Thầy kể mình từng có thời gian sống và làm việc ở Việt Nam nhiều năm nên luôn cảm thấy mình có một duyên nợ đặc biệt với mảnh đất này. Chính vì thế mà từ nhiều năm nay Nguyễn Thanh Hòa – cô sinh viên năm thứ 2 trường NKI cùng nhiều sinh viên Việt Nam khác đang theo học tại trường đã xem thầy Horiguchi và thầy Takizawa như người “cha già” của họ. “Thầy Takizawa Tokuo luôn giang rộng vòng tay đón nhận các du học sinh Việt Nam, còn thầy Horiguchi Toichiro là “cầu nối” giúp học sinh tốt nghiệp của trường đến với các doanh nghiệp Nhật Bản, tạo cơ hội cho chúng tôi xin được việc làm ở đất nước này” – Thanh Hòa kể.

Nếu biết rằng năm 2010, có đến 30% học sinh sinh viên tốt nghiệp các trường cao đẳng, đại học ở Nhật Bản không xin được việc làm do tình hình kinh tế nước này khó khăn, thì mới thấy rõ tỷ lệ 57% du học sinh Việt Nam xin được việc làm ngay sau khi tốt nghiệp trường NKI, 43% còn lại thi đỗ các trường đại học tại Nhật Bản theo nguyện vọng là vô cùng ấn tượng. Đây không chỉ là thành tích đáng ghi nhận của các du học sinh Việt Nam mà còn là thành quả từ sự nỗ lực và hỗ trợ to lớn mà các thầy giáo trường NKI dành cho các em.

Không chỉ dành cho các du học sinh Việt Nam những lời ngợi khen, các thầy giáo của trường NKI còn thẳng thắn góp ý và chỉ ra những điểm yếu mà các em cần khắc phục. “Nhiều em có kỹ năng lập trình khá tốt nhưng khả năng nói và viết tiếng Nhật lại yếu làm ảnh hưởng không nhỏ tới kết quả học tập” – Hiệu trưởng Takizawa nhận xét.

du hoc sinh viet nam tai nhat, du hoc sinh viet nam, du hoc nhat ban
Du học sinh Việt Nam còn yếu về giao tiếp tiếng Nhật
 
Cũng theo thầy Takizawa, để có thể dễ dàng xin việc làm và thi đỗ vào các trường đại học quốc lập của Nhật Bản, du học sinh tốt nghiệp ở hệ cao đẳng dạy nghề cần phải đạt được trình độ tiếng Nhật cấp độ 1. Trong khi thực tế hiện nay chỉ có 1/3 du học sinh Việt Nam theo học tại trường NKI đạt trình độ tiếng Nhật ở cấp độ này, còn lại 2/3 đạt trình độ cấp độ 2.
Để khắc phục hạn chế về ngôn ngữ của các du học sinh, trường NKI đã dành 1/2 tổng số tiết học cho môn học tiếng Nhật. Tuy nhiên muốn nghe – nói – đọc – viết thành thạo tiếng Nhật thì bản thân các em cũng phải nỗ lực rất cao. Hiệu trưởng Takizawa gợi ý các em nên dành 3/4 thời gian biểu tự học trong tuần cho tiếng Nhật và ¼ thời gian để học ngôn ngữ lập trình.

Liên quan đến phương pháp học tập của các du học sinh, nhiều thầy cô giáo của trường NKI lo ngại việc các học sinh Việt Nam hiện nay quá ham làm thêm có thể ảnh hưởng không tốt tới thời gian học tập tại trường. Một số em nhận làm thêm cả buổi tối đã không còn thời gian tự học ở nhà sau giờ lên lớp, chất lượng học tập bị sa sút là điều khó tránh.

Thông qua cha mẹ các em, thầy hiệu trưởng và thầy cố vấn nhà trường khuyên nhủ các du học sinh hãy luôn đề cao việc học tập tại trường và tự học tại nhà, đặc biệt trau dồi vốn tiếng Nhật để có nhiều cơ hội xin việc và thi đỗ đại học sau khi tốt nghiệp tại các trường cao đẳng dạy nghề Nhật Bản.



BÀI VIẾT XEM NHIỀU: